计算机辅助翻译工具的普及,让跨语言交流变得更低成本,也让准译者产生职业压力:机器越来越强,人工翻译是否还被需要?从翻译技术教学来看,答案并不是简单的“淘汰”,而是翻译工作正在从纯手工转换,转向人机协作。 机器翻译的优势十分直接。面对商… Read More
计算机辅助翻译工具的普及,让跨语言交流变得更低成本,也让准译者产生职业压力:机器越来越强,人工翻译是否还被需要?从翻译技术教学来看,答案并不是简单的“淘汰”,而是翻译工作正在从纯手工转换,转向人机协作。 机器翻译的优势十分直接。面对商… Read More